Proces

Oblecta har defineret og nedskrevet en arbejds- og kvalitetssikringsproces, der anvendes ved hver oversættelsesopgave. Dette sikrer, at teksten bearbejdes ad flere omgange og med forskellige perspektiver, hvilket er med til at sikre en høj kvalitet.

Oversættelse sker ved brug af den seneste udgave af terminologistyringsværktøjet Trados, hvilket er med til at sikre kontinuitet i oversættelsen.

Korrekturlæsning sker ad flere omgange og altid på papir.